HTML

offolós

szabad a tánc, szabad az off ______________________ ▄█▒▓▲▼▒▼▲▓▒▓█▄▄█▒▓▲▼ ▒▼▲▓▒▓█▄██

Friss topikok

  • szorokin: Szépen lassan mindenünk leépül. Nemsokára elmúlik a nyár. Minket egytől-egyig felzabál az élet. Ez... (2015.06.28. 20:49) napba nézek és fázik a szemem
  • Gazz: A szerzőnek: www.youtube.com/watch?v=b_K9-lRedvE (2014.02.27. 10:06) whistling in the dark
  • Gerilgfx: pimpalininak címeztem ,,hova?'' az életébe ^^ (2012.05.25. 15:57) Miért marad sok nő szingli?
  • szorokin: It began when they come took me from my home And put me in Dead Row, Of which I am nearly wholly i... (2012.03.13. 14:42) and i not afraid to die

Címkék

2010 (3) 2011 (3) abszurd (7) adatbiztonság (3) afrika (1) animáció (17) attitűd hozzáállás (2) bácsi (1) balázs só (1) bank és pénzvilág (2) bármi (4) best of (6) blake (3) bmw isetta (1) bolondság (1) cenzúra (3) chuck norris (1) cica (1) cigány (1) cigányhimnusz (1) cinizmus (1) csak (1) csillagok (1) d&b dnb (1) dal (85) dalszöveg (48) demagógia (1) divat (1) doku dokumentumfilm (4) donnaság (2) doomsday machine (1) égbolt (1) egészségügy (2) éhbér (1) élet (32) életkedv (3) életút (1) életút sors (16) élet értelme (2) előzetes (2) élő live (5) erotika (3) év zenéje (2) feldolgozat (2) fény (1) fénykép (7) férfi vs nő (4) fesztivál (1) film (18) filmesoffos (3) filmzene (1) foci vb 2010 (1) gitár (7) globalizáció (1) háború (6) halál (23) halál pusztulás (1) hangos könyv (2) harc (4) harvey polly jean pj (9) hatalom (1) hatalom leghatalmasabbak (1) hidegháború (1) himnusz (1) hippi hippie (4) horror (1) humor (10) idiot kretén (22) igazság (8) információs szabadság hozzáférés megosztás (3) interjú (vagy csak egy részlete) (2) internet világháló (5) ipari katasztrófa (2) károsulat kertészet (11) kávéskanna (1) képregény comics (1) kép képek (8) kizsákmányolás (2) komolyzene (1) koncert (2) környezet természet (3) krasznahorkai (1) kritika (1) küzdelem (3) lábas (4) lehetőségek (3) lélek (2) lényeg (1) létezés (2) liberalizmus (1) macska (1) magyarország (15) magyar lélek (1) mese (2) minimál (3) monty python (1) moszkva tér (1) német (1) neoliberalizmus neokonzervativizmus (1) nép népies fűszerezésű (3) nick cave (1) nirvana (5) nőideál (1) nyomor (1) off offos (11) öngyilkosság (1) orbanisztán (1) örök élet (3) orosz lélek (1) örvénylő (1) otthon lenni a világban (1) pályák orbitok (1) piaf (1) pimpalini (3) politika (7) portishead (6) privacy magánszféra védelme (3) profit (2) programozó (1) psy aka psychedelica (2) quimby (6) régi zene (7) rezsó (4) sanzon (1) sátántangó (1) social enginiering (1) sorozat (1) sorozatgyilkos (1) sors (4) sport (2) stop motion (1) szabadság (3) szaremberek (1) széll kálmán (1) személyre szabás (1) szépség (1) szép nők (3) szerelem (4) szerzői jog (1) szex (2) szittya ősmagyar (1) szorokinság (32) szűrés (2) tarr béla (2) tények adatok (8) time-lapse (1) többkomment (1) török (1) tragédia (1) tv tévé (5) vége the end (2) vélemény (5) vers (14) vhk grandpierre vágtázó (2) videó (61) világ (30) világvége (5) visszaélés lehetősége vagy visszaélés (5) vörösiszap (1) vuvuzela (10) vuvu zulu (1) wc (1) western (2) wikileaks (3) wtc (1) zaj (5) zene (69) zenekar (1) zenésoffos (3) Címkefelhő

buried alive experience

2010.09.22. 19:53 szorokin

 

 

halálos _ koporsós _ metálos

 

 

Blind Myself - The buried alive exercise

 

 

Blind Myself: Buried Alive Experience

 

Lying in my coffin
Placed on the bier
Screws have been turned
Heavily, wearily, wish I could move

Family, friends surround me
Gathered to say good bye
Feel the sadness, feel the sorrow
Heavily, wearily, wish I could move

Wife is sobbing there
Unable to speak
Unable to move
Heavily, wearily, wish I could move

A prayer has now started
Voices fill the chapel
Fragrance of the flowers
Disgusts me and drives me crazy

Friend’s empty faces,
They came in now to grab me
Echoing steps around
It disgusts me and drives me crazy

But I am alive!
Can’t you hear my scream?
Please honey help me!
Don’t you hear me?

Feel my coffin is moving
Taken to my grave
It is the last march
Darkness ahead and sadness behind

I lead the crowd
Walking steps around
Lowered lonely heads
Darkness ahead and sadness behind
(Quo vadis Domine?)

But I am alive!
Can’t you hear my scream?
Please father, help me, help me!
Don’t you hear me?
Are you kidding me?
I’m sensing everything, help me!

Free! Death Brother, I am free!
Thank you, I owe you, Brother Death
Saw the day of my death
And I ’m not afraid of anyone

Quo vadis, Domine?
Quo vadis, Domine?
Quo vadis, Domine?
Quo vadis, Domine?

They put him to the grave
Someone says some great words about him
Most of them are crying
They start to put the flowers to the grave
I smell them all around me
Teardrops’re falling on his coffin
Their shovels are filling in the grave
Everything is dark, so dark
The footsteps are fading as the sobs as well
No noise coming from above anymore
I’m alone, hear the worms getting closer
Eating me alive
Deadly silence... is here and now

But I am alive!
Can’t you hear my scream?
Please mother, help me, help me!
Don’t you hear me?
Are you kidding me?
I’m sensing everything: I am alive!

Free! Death Brother I am free!
Thank you, I owe you, Brother Death.
Saw the day of my death
And I ’m not afraid of anyone

(Quo vadis Domine?)

Anyone
Anywhere
Anymore

 

 

73 komment

Címkék: zene élet dal halál dalszöveg off offos

Quiz

2010.09.17. 22:43 neccharisnyás útonálló (törölt)

Melyik magyar zenekar követte el ezt a dalt? És mi a címe?

 

6 komment

Címkék: zene dal videó magyarország világ régi zene feldolgozat

Komolykodok

2010.09.16. 16:55 neccharisnyás útonálló (törölt)

A minap sajtót szemlézve találtam egy összesített listát a Mo.-on bejegyzett egyházakról. Gondoltam, berakom. Mazsolázzatok ti is. Vannak egész "érdekesek" is. /Pl. volt az a balhé, hogy nem akarta egy felekezet lelkésze sem felszentelni az ősmagyar szimbolikájú templomot - erre itt van HÁROM táltosos-ősmagyar gyülekezet... valszeg rossz ajtón kopogtattak/

 

140 komment

Címkék: politika világvége örök élet tények adatok

arlequin-nek

2010.09.14. 12:31 Ásó[Mosó]Maci (Dr. nélkül)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25 komment

Címkék: halál fénykép

Ady után Dzsida III.

2010.09.14. 10:16 Ásó[Mosó]Maci (Dr. nélkül)

Psalmus hungaricus

IV.

Mit nékem most a Dante terzinái
s hogy Goethe lelke mit hogyan fogant,
mikor tetszhalott véreimre
hull már a föld és dübörög a hant,
mikor a bús kor harsonája
falakat dönt és lelket ingat,
mikor felejtett, ősi szóra
kell megtanítni fiainkat,
mikor rémít a falvak csendje
s elönt a semmi árja minket
és szülni kell és nemzeni
s magunk képére kalapálni
vánnyadt gyermekeinket!
Mit bánom én a történelmet
s hogy egykoron mi volt!
Lehetsz-e bölcs, lehetsz-e költő,
mikor anyád sikolt?!
Európa, én nagy mesterem,
lámcsak mivé lett fogadott fiad!
Mily korcsbeszédű, hitvány,
elvetemült és tagadó tanítvány.
Addig paskolta áztatott kötél,
míg megszökött és elriadt.
Fáj a földnek és fáj a napnak
s a mindenségnek fáj dalom,
de aki nem volt még magyar,
nem tudja, mi a fájdalom!
Vallom, hogy minden fegyver jogtalan,
a szelíd Isten könnyezett s úgy tanította ezt,
ám annak a kezében, kit fegyver szorongat,
a fegyver megdicsőül és ragyogni kezd.
Ezért nem is hányódom már magamban,
vallom, hogy igazam nincs
és mégis igazam van
és mától fogva énnekem
örökre ez az énekem:
          Epévé változzék a víz, mit lenyelek,
          ha téged elfelejtelek!
          Nyelvemen izzó vasszeget
          üssenek át,
          mikor nem téged emleget!
          Húnyjon ki két szemem világa,
          mikor nem rád tekint,
          népem, te szent, te kárhozott, te drága!

V.

Idegen-vérű és beszédű
kenyeres jópajtásaim,
kikkel együtt bolyongtam az emberiség ligetét,
kiket szerettem,
s kik szerettétek lágy szivem
nyitott és éneklő sebét,
nekem is fáj, higyjétek el,
hogy zord a szóm és homlokom setét.
Nekem is fáj, hogy búcsuzom,
mert immár más utakra kell mennem,
de így zeng most a trónjavesztett
magyar Isten parancsa bennem
s én nem tagadhatom meg Őt,
mikor beteg és reszkető és nincs többé hatalma,
mikor palástja cafatos és fekvőhelye szalma.
Nincs más testvérem, csak magyar.
Ha virrasztok, miatta állok poszton,
csak tőle kérek kenyeret
s csak ő, kivel a kenyeret megosztom.
Sok tévelygés és sok kanyar
után jutottam el ide:
ha bűnös is, magyar
s ha tolvaj is, magyar
s ha gyilkos is, magyar,
itt nincsen alku, nincsen semmi "de".
Gyűlöletes, ki ünneplő ruháját
s virágos lelkét fitogtatva henceg, -
mi elesettek, páriák vagyunk,
testvérek a nyomorban és a bűnben,
sápadtak, torzak, bélyeges fegyencek.
Zúgjon fel hát a magyar zsoltár,
dúljon a boldog, éji álomokon,
seperjen át a fekete,
tarajos és hideg hullámokon
vérkönnyet csepegő fáklyák fényeinél,
Babylon vizeinél:
          Epévé változzék a víz, mit lenyelek,
          ha téged elfelejtelek!
          Nyelvemen izzó vasszeget
          üssenek át,
          mikor nem téged emleget!
          Húnyjon ki két szemem világa,
          mikor nem rád tekint,
          népem, te szent, te kárhozott, te drága!

VI.

Száraz nyelvem kisebzett,
égő fejem zavart.
Elindulok, mint egykor Csoma Sándor,
hogy felkutassak minden magyart.
Székelyek, ott a bércek szikla-mellén,
üljetek mellém!
Magyarok ott a Tisza partján,
magyarok ott a Duna partján,
magyarok ott a tót hegyek közt
s a bácskai szőlőhegyek közt,
üljetek mellém.
Magyarok Afrikában, Ázsiában,
Párisban, vagy Amerikában,
üljetek mellém!
Ti eztán születők s ti porlócsontu ősök,
ti réghalott regősök, ti vértanuk, ti hősök,
üljetek mellém!
Ülj ide, gyűlj ide, népem
s hallgasd, amint énekelek,
amint a hárfa húrjait,
feszült idegem húrjait
jajgatva tépem,
ó, népem, árva népem! -
- dalolj velem,
mint akit füstös lángokra szítottak
vérszínű, ósetét, nehéz, fanyar borok,
dalolj velem hörögve
és zúgva és dörögve,
tízmillió, százmillió torok!
Énekelj, hogy világgá hömpölyögjön
zsoltárod, mint a poklok tikkadt, kénköves szele
s Európa fogja be fülét
s nyögjön a borzalomtól
és őrüljön bele! -:
          Mérges kígyó legyen eledelünk,
          ha téged elfeledünk,
          ó, Jeruzsálem!
          Nyelvünkön izzó vasszeget
          verjenek át,
          mikor nem téged emleget,
          ó, Jeruzsálem!
          Rothadjon el lábunk-kezünk,
          mikoron hozzád hűtlenek leszünk,
          ó, Jeruzsálem, Jeruzsálem!

 

(Szatmár, 1925. szeptember 5-én)

5 komment

Ady után Dzsida II.

2010.09.14. 10:14 Ásó[Mosó]Maci (Dr. nélkül)

Psalmus hungaricus

II.

Ó, én tudom, hogy mi a nagyszerű,
a minden embert megsimogató
tág mozdulat,
az élet s halál titkát kutató,
bölcsen nemes, szép, görög hangulat.
A hűssel bíztató, közös és tiszta tó,
a szabadság, mely minden tengerekben
sikongva úszik, ujjong és mulat!
Kezem gyümölcsöt
minden fáról szedett.
Nyolc nemzet nyelvén szóltam életemben
és minden fajták lelke fürdetett.
S most mégis, mégis áruló vagyok,
a minden-eszme sajgó árulója,
most mégis bősz barlanglakó vagyok,
vonító vad, ki vackát félti, ója,
vadállat, tíz köröm
és csattogó agyar
s ki eddig mondtam: ember! -,
most azt mondom: magyar!
És háromszor kiáltom
és holtomig kiáltom:
magyar, magyar, magyar!
A nagy gyümölcsös fájáról szakadt
almából minden nép fia ehet,
de nékem nem szabad,
de nékem nem lehet.
Dalolhat bárki édes szavakat
és búghat lágyan, mint a lehelet
s bízvást nyugodhatik, hol várja pad,
s ha kedve támad, bárhová mehet,
de nékem nem szabad,
de nékem nem lehet.
Bűn a mosolygó pillanat, mit lelkem elhenyél,
szívszakadásig így kell énekelnem
Babylon vizeinél:
          Epévé változzék a víz, mit lenyelek,
          ha téged elfelejtelek!
          Nyelvemen izzó vasszeget
          üssenek át,
          mikor nem téged emleget!
          Húnyjon ki két szemem világa,
          mikor nem rád tekint,
          népem, te szent, te kárhozott, te drága!

III.

Firenze képei, holland virágok,
zöld tengerek halk, álmos loccsanása,
ájultató gyönyörüségek,
Páris tüze, Velence csillogása,
még lelkemet is lehúnyom,
bezárom, hogy ne lássa.
Ha atomokra bomlik is,
miattuk minden sejtem,
ha arcom kékre torzul is,
mind, mind, mind elfelejtem!
Hajam csapzottra borzolom,
mint gubancos csepűt és szürke kócot
és gőggel viselem
fajtám egyenruháját:
a foltozott darócot.
Mert annak fia vagyok én,
ki a küszöbre téve,
a külső sötétségre vettetett,
kit vernek ezer éve,
kit nem fogad magába soha a béke réve!
Bolyongásom pusztáin,
a végtelen nagy éjen
csak az ő szive fénylik,
ő a rögeszmém, végső szenvedélyem,
ráfonódom, rajta kuszom
fölfelé, mint szőlőkarón a kacs.
Mogorva lettem,
kemény, sötét és szótlan és makacs.
Vér csurgott rám és nem tudom lemosni.
Jajt hallottam és nem tudom feledni.
A holtakat nem tudom eltemetni.
Egy eszelős dal lett az utitársam,
rekedt dal, nem zenél,
csak hörög, mint a szél,
zúg, mint vihartól ráncigált fák
Babylon vizeinél:
          Epévé változzék a víz, mit lenyelek,
          ha téged elfelejtelek!
          Nyelvemen izzó vasszeget
          üssenek át,
          mikor nem téged emleget!
          Húnyjon ki két szemem világa,
          mikor nem rád tekint,
          népem, te szent, te kárhozott, te drága!

Szólj hozzá!

Ady után Dzsida I.

2010.09.14. 09:11 Ásó[Mosó]Maci (Dr. nélkül)

Psalmus Hungaricus

I.

Vagy félezernyi dalt megírtam
s e szót: magyar,
még le nem írtam.
Csábított minden idegen bozót,
minden szerelmet bujtató liget.
Ó, mily hályog borult szememre,
hogy meg nem láttalak,
te elhagyott, te bús, kopár sziget,
magyar sziget a népek Óceánján!
Mily ólom ömlött álmodó fülembe,
hogy nem hatolt belé
a vad hullámverés morzsoló harsogása,
a morzsolódó kis sziget keserű mormogása.
Jaj, mindenből csak vád fakad:
miért kímélted az erőt,
miért kímélted válladat,
miért nem vertél sziklatöltést,
erős, nagy védőgátakat?
Elhagytam koldus, tékozló apámat
s aranyat ástam, én gonosz fiú!
Mily szent vagy te, koldusság
s te sárarany, te szépség, mily hiú!
Koldusapám visszafogadsz-e,
bedőlt viskódban helyet adsz-e,
ha most lábadhoz borulok
s eléd öntöm minden dalom
s férges rongyaid csókkal illetem
s üszkös sebeid tisztára nyalom?
Nagy, éjsötét átkot mondok magamra,
verset, mely nem zenél,
csak felhörög,
eget-nyitó, poklot-nyitó
átkot, hogy zúgjon, mint a szél,
bőgjön, mint megtépett-szakállú vén zsidó
zsoltáros jajgatása
Babylon vizeinél:
          Epévé változzék a víz, mit lenyelek,
          ha téged elfelejtelek!
          Nyelvemen izzó vasszeget
          üssenek át,
          mikor nem téged emleget!
          Húnyjon ki két szemem világa,
          mikor nem rád tekint,
          népem, te szent, te kárhozott, te drága!

 

(Szatmár, 1925. szeptember 5-én)

Majd jön a többi is.

16 komment

the mountain

2010.09.12. 22:22 szorokin

 

 

                                                    marának

 

 

 

 

 

The Mountain:     

                                                                       

Above the mountain
The mountain
An eagle
Is flying

High above the mountain
An eagle calling down
To the soldier who faulters
The soldier on the ground

By the mountain
I feel nothing
For in my own heart
Every tree is broken

The first tree will not blossom
The second will not grow
The third is almost fallen
Since you betrayed me so

Since you

 

 

28 komment

Címkék: dal dalszöveg harvey polly jean pj

because the night

2010.09.11. 13:37 szorokin

 

 

az szerelmeseknek, az magányosoknak, az mindenkineeek   ++

az neccesnek az 8.*nn-es neve napjáára + az Donnának az kedélye javítására

 

2 verziót kerestem:

1# az eredeti:

 

Patti Smith - Because the Night:

 

 

2 # az umca umcás diccsó verzeé/feldolgozat:

 

Jan Wayne - Because the Night:

 

 

Because the night



take me now baby here as I am
pull me close, try and understand
desire is hunger is the fire I breathe
love is a banquet on which we feed

come on now try and understand
the way I feel when I'm in your hands
take my hand come undercover
they can't hurt you now,
can't hurt you now, can't hurt you now
because the night belongs to lovers
because the night belongs to lust
because the night belongs to lovers
because the night belongs to us

have I doubt when I'm alone
love is a ring, the telephone
love is an angel disguised as lust
here in our bed until the morning comes
come on now try and understand
the way I feel under your command
take my hand as the sun descends
they can't touch you now,
can't touch you now, can't touch you now
because the night belongs to lovers ...

with love we sleep
with doubt the vicious circle
turn and burns
without you I cannot live
forgive, the yearning burning
I believe it's time, too real to feel
so touch me now, touch me now, touch me now
because the night belongs to lovers ...

because tonight there are two lovers
if we believe in the night we trust
because tonight there are two lovers ...

(írta: Patti Smith & Bruce Springsteen)

 

 

 

28 komment

Címkék: dal szerelem dalszöveg feldolgozat

Heti vers 1.:)

2010.09.10. 23:33 pimpalini

Szonett2:

Villám gyorsasággal múlnak a percek,
hatalmas, mindent magába temető,
világmozgató, szilaj, ősi erő,
a természet napóráján. Ám henceg,
 ki e komor ketyegéstől nem retteg
 mondván: létünk búját-baját elfedő,
 éltünk nyűgét bús keblére ölelő
 szelíd társ, a közelgő Sötét Herceg.

De előttem álló fogyó út porát
félve felvernem felesleges neked,
mint gazda sem önti ki idős borát.
Hisz halált győző ereklyévé veled
átélt ritka, pajzán órák gyöngysorát
az idő teszi mit élek nélküled.
 

 

A cím nem túl fantáziadús, dehát ez van...:)

27 komment

Címkék: vers vuvuzela

Bob

2010.09.09. 20:30 pimpalini

Robert Nesta Marley (1945. február 6., Nine Miles, Saint Ann, Jamaica1981. május 11., Miami, Florida, USA) ismertebb nevén Bob Marley jamaicai énekes, gitáros, dalszerző és emberi jogi aktivista. Minden idők legismertebb reggae zenésze volt, ő tette világhírűvé a reggae zenét. Dalainak jó része politikai tartalmú. Zenéjén keresztül elősegítette a rasztafarianizmus világméretű elterjedését.

Marley egy kis faluban, Saint Ann Parish-ban látta meg a napvilágot Jamaicában. Apja, Norval Sinclair Marley brit szülök gyermekeként született 1895-ben, Sussexben. Szegényes körülmények között éltek. Norval tengerészeti tisztként dolgozott, amikor feleségül vette Cedella Brookert, a 18 éves sötét bőrű jamaicai lányt. Az apa biztosította feleségének és gyermekének az anyagi hátteret, de utazása miatt sokat volt távol otthonától. Bob tíz éves volt, amikor apja 1955-ben, hatvan évesen szívrohamban elhunyt.

Marley gyermekkorában sokat szenvedett faji megkülönböztetés miatt, félvér mivolta számára is faji, identitási kérdéseket vetett fel. Egyszer így nyilatkozott a témában:

„Nincsenek előítéleteim magammal szemben. Apám fehér volt, anyám fekete. Néhányan félvérnek, vagy valami ilyesminek hívnak. Én nem állok senki oldalára. Nem állok sem a fekete, sem a fehér ember oldalára. Én Isten oldalára állok, aki megalkotott engem, és aki miatt fekete és fehér vagyok.”

Marley és édesanyja Kingston egyik negyedébe, Trenchtownba költözött Norval halála után. Itt meg kellett tanulni, hogyan védheti meg magát, mivel félvér volta és kis termete (ekkor 163 cm magas volt) miatt sok támadás érte. Ezekben az időkben szerezte meg lelki és pszichikai erejét, amivel hamar kiérdemelte a „Tuff Gong” becenevet.

Marley ekkoriban barátkozik össze Neville „Bunny” Livingstonnal (aki későbbiekben Bunny Wailerként válik ismertté), később vele kezd el zenélni. 14 évesen abbahagyja az iskolát, és gyakornokként kezd el dolgozni a helyi hegesztő műhelyben. Szabadidejében Livingstonnal és Joe Higgssel, a helyi rasztafári énekessel zenél, az utóbbit később Bob mentoraként említik. Egy jammelés alkalmával megismeri Peter McIntosht (későbbiekben Peter Tosh), akinek hozzá hasonló zenei ambíciói vannak.

1962-ben Marley felveszi két első számát, melyek a "Judge not", és a "One cup of coffee" címet viselik. Ekkor még nem keltenek nagy feltűnést, később Bob Marley posztumusz albumán, a "Songs of freedom"-on jelennek meg.

The Wailers

1963-ban Bob Marley, Bunny Livingston, Peter McIntosh, Junior Braithwaite, Beverley Kelso, és Cherry Smith egy ska és rocksteady zenekart alapított, a „The Teenagers” névvel. Később a nevüket megváltoztatták a "The Wailing Rudeboys"-ra, majd a „The Wailing Wailers”-re, végül a „The Wailers”-nél maradtak. 1966-ra Braithwaite, Kelso, és Smith elhagyták a Wailerst, magára hagyva Marley, Livingston, és McIntosh trióját. Marley ekkor vált a banda vezérévé, énekesévé és fő szövegírójává. A Wailers korai lemezeihez hasonlóan az első lemezük, a „Simmer Down” producere is Coxsone Dodd volt a "Studio One"-tól. A Simmer Down 1964-ben tört be a jamaicai toplistákra, ezzel a sziget legmenőbb bandájává téve a Wailerst.

1966-ban Marley összeházasodott Rita Andersonnal, és az anyja háza közelébe költözött a Delawareban lévő Wilmingtonba pár hónap erejéig. Jamaicába való visszatérésekor tagja lesz a rasztafári mozgalomnak, ekkor kezdi el a haját rasztaként (dreadlocks) viselni.

Egy Doddal való konfliktus után a Wailers összeáll Lee "Scratch" Perry producerrel, és a stúdió zenészeivel, a „The Upsetters”-szel. Bár a közreműködés csak egy évig tartott, ám annál gyümölcsözőbb volt: ekkoriban készültek a Wailers legjobb számai. Perry egy szerzői jogi vita után felmondott, ám Bobbal a továbbiakban is jóban akartak lenni és együtt dolgozni.

1968 és 1972 között Bob és Rita Marley, Peter McIntosh és Bunny Livingstone a JAD Records kingstoni és londoni stúdióiba utazott, hogy újra felvegyék a Wailers néhány számát, mivel kicsit finomítani akartak a hangzáson. Livingstone később így szólt ezekről: „Soha nem szabadott volna ezeknek a számoknak lemezre kerülniük,… csak demók voltak, hogy legyen mit küldeni a cégeknek”.

A Wailers első albuma, a „Catch a Fire” 1973-ban lett piacra dobva világszerte, és sok példányban fogyott. Egy évvel később a „Burnin'” követte, melyen szerepeltek a "Get up, stand up" és a "I shot the sheriff" című számok. Eric Clapton nagy sikerre tett szert az "I shot the sheriff" felfedezésével, mely segítségével Bob Marley világszerte hírnévre tett szert. A Wailers 1974-ben oszlott fel, mivel mindhárom tagja szóló karrier építésébe kezdett. A szétválás pontos okai máig ismeretlenek, néhányan Marley és a többiek különböző előadásmódja miatt kialakult vitára gyanakodnak, néhányan egyszerűen csak a szólókarrier igényét említik. McIntosh Peter Tosh néven, Livingstone Bunny Wailer néven folytatta tovább munkásságát.

Bob Marley 1976-ban, egy lövöldözés után, mely kis híján az életébe került, elhagyta hazáját, s csak két évvel később tért vissza. Ugyanabban az évben járt életében először Afrikában, Kenyában, majd Etiópiában. 1980-ban, a zimbabwei kormány meghívására tért vissza a forró kontinensre, koncertezni. Ekkoriban Európában is óriási sikereket arattak, s amerikai turnéra készültek, amikor kiderült, Marleynek rákja van. Utolsó koncertjét 1980. szeptember 23-án adta Pittsburgh-ban, bár ekkor már annyira beteg volt, hogy előtte 5 nappal ájultan esett össze. A zenekar le akarta fújni a koncertet, de Bob ragaszkodott a fellépéshez és végig is csinálta. Az életében utoljára előadott szám a "Get up, stand up" volt. A koncert az Uprising-tour része volt, de utána törölték a többi fellépést. A betegség nyolc hónappal később, 1981. május 11-én végzett a 36 éves zenésszel, aki nem csupán muzsikájával vált a feketék prófétájává, hanem a rasztafarizmus hirdetésével is. Hamvait özvegye akarata szerint 60. születésnapján, február 6-án helyezték örök nyugalomra Etiópiában, mely a raszták számára az ígéret földje, ahol először lépett trónra fekete császár, Hailé Szelasszié, azaz Rasz Tafari Makonnen személyében. A rendezvények csúcspontjaként aznap óriási Marley-emlékkoncertet rendeztek Addisz-Abebában Peter Gabriel, Youssou N’Dour, Gilberto Gil, Shaggy, Lauryn Hill, Angelique Kidjo s a Third World közreműködésével, mely az Africa Unite nevet viselte. Később megjelent DVD-n Amerikában.

Bob Marleynek 13 gyermeke volt: három feleségétől, Ritától, kettőt örökbefogadott Rita előző kapcsolataiból, és a többi nyolc különböző nőktől született. Gyermekei, születési sorrendben:

  • Imani Carole, szül.: 1963. május 22. Cheryl Murraytól;
  • Sharon Marley, szül.: 1964. november 23. Rita egyik előző kapcsolatában;
  • Cedella Marley szül.: 1967. augusztus 23. Ritától;
  • David "Ziggy" Marley, szül.: 1968. október 17. Ritától;
  • Stephen Marley, szül.: 1972. április 20. Ritától;
  • Robert "Robbie" Marley, szül.: 1972. május 16. Pat Williamstól;
  • Rohan Marley, szül.: 1972. május 19. Janet Hunttól;
  • Karen Marley, szül.: 1973. Janet Bowentől;
  • Stephanie Marley, szül.: 1974. augusztus 17.; Rita egy Ilat nevű férfival való kalandjából, Bob húgaként lett ismert.
  • Julian Marley, szül.: 1975. június 4. Lucy Poundertől;
  • Ky-Mani Marley, szül.: 1976. február 26. Anita Belnavistól;
  • Damian Marley, szül.: 1978. július 21. Cindy Breakspearetől;
  • Makeda Marley, szül.: 1981. május 30. Yvette Crichtontól.

87 komment

Kvíz 4.

2010.09.08. 17:16 pimpalini

Egy újabb film egész véletlenül...:)

 

"Unatkozik? Vásároljon mosómedvét!"

2 komment

Címkék: film videó vuvuzela

Isten éltessen Necc!

2010.09.08. 12:56 arlequin

Ma van a névnapja e kicsiny harisnyának

Éltesse sokáig apjának, anyjának!

Nevét nem tudhatjuk, Adrienn vagy Mária

Nyelve igen csípős, hangja kín-ária.

Méltatlan fűzfarím jár most az ő kedvében

Drága tündérsárkány, az Ég tartson kezében!

 

ölellek: a.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A Bohóc utólagos engedelmével, fogadd szeretettel eme kis csokrot a Csapattól!

Marcellusca

142 komment

Gtigramnak :-D

2010.09.07. 15:42 Ásó[Mosó]Maci (Dr. nélkül)

 

 Jön még a többi :-Ders, for better experience with a screen reader and Yahoo! mail, we recommend that you switch to Classic Mail by clicking on the link below:Mail Classic

 
 
 
 
 

19 komment

Címkék: fénykép kép képek

Kvíz 3.

2010.09.06. 23:42 pimpalini

Bár az előzőre konkrét megfejtés nem érkezett, Maci rögtön tudta a választ, így Neki itt a következő. Persze a Többieknek is...:)

Film (természetesen):

"A vadállatban is van szánalom. Bennem nincs, hát nem vagyok vadállat."

 

A filmre gondolok, nem a műre...:))

66 komment

Címkék: film videó vuvuzela

Kvíz 2.

2010.09.06. 14:16 pimpalini

Újabb film:

 

- S Frank?

- Minket küldött.

- Hoztatok nekem lovat?

- (nevetés) Majd megosztom veled az enyémet.

- Így is lesz két felesleges.

114 komment

Címkék: film videó vuvuzela

Vuvuzela

2010.09.05. 20:10 pimpalini

Boldog születésnapot Szorokin!!!!!:)

 

 

105 komment

Címkék: vuvuzela

A modoros gitárosvideó

2010.09.05. 17:28 neccharisnyás útonálló (törölt)

Ezt ti kapjátok. Modor Tibi meg rághatja a kefét, míg szépen nem kéri. Naszóval, láttam egy videót, ami a műfajbeli modorosság teljes tárházát tartalmazza. Most tekintsünk el attól, hogy 1980-akárhányban készült, a csajok így néztek ki, a pasik meg úgy. Ruha jobbra, eszméletlen hajak balra. Hogy is néz ki egy modoros gitárhős videója? Tessék:

 

1987, Stockholm vagy valami random svéd nagyváros

Hősünk egy banda gitárosa. Buli után letisztogatja hangszerét, szépen óvatosan belerakja a tokba, beszíjazva, hogy biztonságban legyen. És elindul haza. Nade. Utcán belebotlik egy -akkori mércével- igencsak dekoratív hölgyeménybe. Férfiból van a szentem, hát leragad a tekintete. Illetve, néhány dologgal ellentétben, a figyelme is lelankad. Csak erre vár egy motorbiciklis zsivány, aki azzal a svunggal fel is kapja a gitártokot hősünk mellől és elhajt vele az éjszakába. Megfosztva hősünket "szívszerelmétől". /Mert ugye kár is firtatnom, hogy egy valamire való gitáros hozzá van nőve a hangszeréhez: becézgeti, babusgatja, mint egy nőt, nevet ad neki -SZIGORÚAN nőit-, sőt egyes elvetemültek még be is merészelik vallani, hogy gitározás közben úgy érzik magukat, mintha egy nővel lennének együtt, in coitus/ A videóhoz visszatérve. A hölgy pillantása is megérne néhány Arany Szuronypuska díjas ConTeo posztot arra nézve, vajh mennyi szerepe lehetett a galád bűntényben. Ugyanis ez indítja el hősünk kálváriáját. A várost járva random embereknek mutogat egy Polaroidot Fender Strato márkájú szívszerelméről. Kérdem én, miért csak a gitárlapról van képe? Miért nem mindjárt egy közös kép, pl. mikor éppen vadul szólózik rajta. Mindegy. A lehetséges információforrások is érdekes képet mutatnak: útszéli pillangók /szvsz haver, ez nem a Crazy Mama a Gubacsi úton, OTT tudnának felvilágosítást adni a hölgyemények elkallódott hangszerügyben/ egy orgazda /hiába keresi a herceg a zsúfolt szobában, egyikre se illik az üvegcipellő/ gonosz antikvárius néni /vasorrú bába reloaded/ Közben a feszültségkeltés kedvéért rendületlen megy és megy, fel s alá. És, mivel gitárosvideó, legfőképpen gitárosoknak (meg akik annak képzelik magukat), az adott hangszer széles skáláján legeltethetjük a szemünket. Formai, színbeli, és legfőképp ÁRbeli sokszínűség van itt, kérem szépen! Néha felbukkan a rabló a kis, zászlós motorján. Elég bénán sikerül érzékeltetni, hogy hősünk kergeti végig a városon. De, végül utoléri. Pont miután az megszabadult terhétől. Gyerekek is nézik, úgyhogy véres-beles jelenetek kimaradnak, a tolvaj angolosan eliszkol. Hősünk pedig beveti magát a boltba. A tulaj, öreg szivar, a képet meglátva, felderült képpel egy ukulelével (?) próbálja kiszúrni dicső lovagunk szemét. Aki viszont átlát a szitán, és erősen mutogat a polcon heverő dolog iránt. Snitt. Tomboló tömeg. Elkezdődött a koncert. Snitt. Az ő gitárja!!!! Csakhogy. Nem lesz ám olcsó. Öreg tata szemét nem lehet holmi bóvli karperecekkel, lengyelpiacos órákkal kiszúrni. Neki akkor is hősünk gimis futballdzsekijére fáj a foga.(ezek a svédek....) A kisherceg odaadja neki, kb. mintha a fogát húznák, olyan arckifejezéssel. Hogy a tinilányok újra felsikkanthassanak, a passzentos fekete selyemingje láttán. Utolsó próba is megvolt. Node most aztán spuri. Fénysebességgel át a városon. És lám, PONT a belépőjekor esik fel a színpadra, kivágva egy olyan szólót, hogy az összes gitárostanonc maga alá csinál az örömtől. A herceg és Margitka pedig boldogan éltek, és tették a bulikat még fergetesebbé ever after.

 

Fanyalgóknak: kritikák csak azokból a dolgokból születnek, amik kivívják a kritika írójának elismerését

2 komment

Címkék: zene élet gitár dal mese videó küzdelem szép nők régi zene

Minden hiábavaló - Szorokin szüvinek szegezve

2010.09.05. 16:38 arlequin

Prédikátor könyve 1. rész
  1. A prédikátornak, Dávid fiának, Jeruzsálem királyának beszédei.
  2. Felette nagy hiábavalóság, azt mondja a prédikátor; felette nagy hiábavalóság! Minden hiábavalóság!
  3. Micsoda haszna van az embernek minden ő munkájában, melylyel munkálkodik a nap alatt?
  4. Egyik nemzetség elmegy, és a másik eljő; a föld pedig mindörökké megmarad.
  5. És a nap feltámad, és elnyugszik a nap; és az ő helyére siet, a hol ő ismét feltámad.
  6. Siet délre, és átmegy észak felé; körbe-körbe siet a szél, és a maga keringéséhez visszatér a szél.
  7. Minden folyóvíz siet a tengerbe; mindazáltal a tenger mégis meg nem telik: akármicsoda helyre a folyóvizek siessenek, ugyanazon helyre térnek vissza.
  8. Minden dolgok mint fáradoznak, senki ki nem mondhatja; nem elégednék meg a szem látván, sem be nem teljesednék hallásával a fül.
  9. A mi volt, ugyanaz, a mi ezután is lesz, és a mi történt, ugyanaz, a mi ezután is történik; és semmi nincs új dolog a nap alatt.
  10. Van valami, a miről mondják: nézd ezt, új ez; régen volt már száz esztendőkön át, melyek mi előttünk voltak.
  11. Nincs emlékezet az előbbiekről; azonképen az utolsó dolgokról is, melyek jövendők, nem lesz emlékezet azoknál, a kik azután lesznek.
  12. Én prédikátor, királya voltam Izráelnek Jeruzsálemben.
  13. És adám az én elmémet mindazok vizsgálására és bölcsen való tudakozására, melyek lesznek az ég alatt. Ez gonosz hiábavaló foglalatosság, melyet adott Isten az emberek fiainak, hogy gyötrődjenek vele.
  14. Láttam minden dolgokat, melyek lesznek a nap alatt, és ímé minden csak hiábavalóság, és a léleknek gyötrelme!
  15. Az egyenetlen meg nem egyenesíthető, és a fogyatkozás meg nem számlálható.
  16. Szóltam az én elmémmel, mondván: ímé, én nagygyá lettem, és gyűjtöttem bölcseséget mindazok felett, a kik fők voltak én előttem Jeruzsálemben, és az én elmém bőven látott bölcseséget és tudományt!
  17. Adtam annakfelette az én elmémet a bölcseségnek tudására, és az esztelenségnek és bolondságnak megtudására. Megtudtam, hogy ez is a lélek gyötrelme.

3 komment

fuck all

2010.09.05. 14:34 szorokin

 

Atari Teenage Riot - Fuck All!

 

 

 

 

It's about time that the atari
teenage riot is taking over...
And some people look at you and they ask you:
Where is the fun you promised me ?????
Fuck! You won't cry for me! Turn around my ideas...
I don't need your fuckin' attitude!
Fuck all! Fuck all! (x3)
Cut all policemen into pieces!
Fuck all! Fuck all! (x4)

I just don't know... What you try to tell me
This can't be true!
You make me feel nothing! Nothing!
You lie to yourself!

Come on , you stupid pig! Get the fuck away!
Fuck all! Fuck all! (x5)
Did you try to say anything? But how?
You can't escape! You can't!
Losing control doesn't always have to lead into danger!
You have no choice or do you wanna stay a slave?
Are you going to resign? Are you going to resign?

We disharmonize the entertainment industry!
Let's destroy the future! From here! From now!
We are resistance! We are the resistance!
Only when the old has died the new
has a change to be born...
Fuck all! Fuck over the state!
Fuck all! Fuck all! (x5)
Now it's your turn - We've got other things to do!
You can't return now...You can't return!
Fuck all! Fuck all! (x4)
You can't return...

 

 

Boldog szülinapot nektek is kutakodók !

 

3 komment

Címkék: halál szorokinság vége the end attitűd hozzáállás

Kvíz 1.

2010.09.03. 16:22 pimpalini

Melyik filmben hangzik el a következő mondat?

-"... szép ez a világ, s érdemes harcolni érte. Az utóbbival egyetértek."

 

A megoldás természetesen az, amire én gondolok, ettől függetlenül ha más alkotásban is szerepel, a megoldás érvényes...:)

 

16 komment

Címkék: film videó vuvuzela

És egy régebbi kór-dokumentum

2010.09.03. 15:56 arlequin

Harminckét éves lettem én?

Agyszülemény e költemény

Bizony-bizony

 

Itt ülök a gép előtt

Tudatlanul jövő felől

Sima-ima

 

A tollat ujjam húzza

Kisgyermek anyját nyúzza

Tere-fere

 

Mintha verset írhatnék

Nem lehet elég a szándék

Lélek-rokon

 

Az ihlet csendben jő

Mikor a nagy vadász kilő

Véráldozat

 

Titkom nem mondom én

Süket szívekben nincsen fény

Sötétkamra

 

Kénytelen lettem már

Sorsom egyre kivár

Világbörtön

 

Te pedig, ki ezt olvasod

Hiába, én magam vagyok

Egyedüllét

 

Se kulcsa, se zárja nincsen

Szövétnek ragyog ingyen

Csavargó szó

 

Ha pedig nyitját megleled

Az örök szív ismét éled

Határtalan

9 komment

SP államfői döntése - avagy egy éremalapítás margójára

2010.09.03. 15:16 arlequin

pali bátyánk ismét döntött
érmet ide, legyen öntött
fényeskedjék minden szemben
láthassák, megy minden rendben

elölről az angyal és címer
együtt kérem szépen rímel
hátulról az becses nevem
ki megkapja, rázza kezem

akárki ezt meg ne kapja
nem érdekel, anyja-apja
rendes legyen, tisztességgel,
ékeskedjék bölcsességgel
láthassa meg már a nép is
a valóság lehet szép is

szakmában vagy művészetben
az ifjúság mentésében
elesettek istápjában
közös éltünknek jármában
járjon elöl ki érdemes
megkapja az érmemet

de kaphassa közösség is
kicsi falu s remeték is
hozzájuthat egész világ
nem csak magyar, de egy virág
ki szülöttje más vidéknek
szíve mégis erre tévedt

nagyot mondok,
hallgassatok
szívem íme idetárom
titkos vágy ez, jóbarátom

az fáj nekem bizony, nagyon
hogy őneki nem adhatom
pedig milyen szép is lenne
jézus nyakán pihenhetne...

 

p.s.: csendben tessék röhögni, mert alszik a nemzet

23 komment

Címkék: abszurd bolondság örök élet

többhippiság_ha én hippi volnék sohasem lobonnék_

2010.09.03. 15:11 szorokin

peace, love, freedom, happyness, unity

.....

 

többhippi

többhippiság

hippi akarok lenni

buzi hippi akarok lenni

buzi drogos hippi akarok lenni

i want to be a hippy i want to get stoned

modern elnemavult akarok lenni

modern elnemavult buzi drogos hippi akarok lenni:

 

  

 

 

grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

 

 

75 komment

Címkék: zene zaj hangos könyv idiot kretén károsulat kertészet szorokinság

good fortune

2010.09.03. 10:51 szorokin

 

 

"And I feel like
Some bird of paradise
My bad fortune
Slipping away

And I feel the
Innocence of a child
Everybody's got
Something good to say"

 

 


Polly Jean Harvey - Good Fortune:

 

 

 Donna én ezt mondom/adom neked !

 

 

58 komment

Címkék: zene élet dal videó dalszöveg életút sors

süti beállítások módosítása